— Значит, ты не собираешься читать мне нотации?
— А какой от них толк? В отличие от моей тупоголовой дочери, я понимаю, что никакие увещевания не изменят ситуацию, когда речь идет о сердечных делах. Я даже не буду пытаться. В жизни бывают моменты, когда мы просто решаем прыгнуть в огонь, даже если знаем, что обожжемся. Мы все так делали. И, хочу тебе сказать, что твоей матери это тоже не чуждо.
— Что это значит? Ты от меня что-то скрываешь?
— Скажем так, до того, как она вышла замуж за твоего отца, был некий садовник, которого я слишком часто замечала вылезающим из окна спальни твоей матери.
У меня отвисла челюсть.
— Серьезно…
— Не стесняйся использовать эту информацию, как тебе заблагорассудится. Хотя, если ты ей об этом расскажешь, она, скорее всего, заявит, что у меня старческий маразм, и будет все отрицать. Но, уверяю тебя, это правда.
Я рассмеялся.
— Спасибо, что поделилась, бабушка.
Она вздохнула.
— Жаль, что ты не похож на Зигмунда. Его сердце всегда остается холодным.
— До сих пор я тоже себе такого не позволял. Для меня это в новинку. И я знаю, что сейчас было бы гораздо проще вести себя, как Зигмунд.
Она рассмеялась.
— Иронично то, что на твоего кузена не возлагают таких надежд. Он бы идеально подошел для жизни, в которой нужно поддерживать видимость.
— Ну, в настоящее время он поддерживает отношения с двумя женщинами одновременно.
— И что в этом нового?
— Я имею в виду, буквально в одно и то же время. Вот что.
— О. Это перебор.
В комнату вошел мой кузен.
— Упомяни дьявола, бабуля. Зигмунд только что пришел. Я вынужден попрощаться. Мне нужно с ним поговорить.
— Хорошо. Люблю тебя, мой мальчик. Передай привет моему второму внуку и скажи, чтобы он вел себя хорошо.
— Передам. — Я повесил трубку и повернулся к нему. — Бабушка говорит, чтобы ты вел себя хорошо.
— Вот почему я ее любимчик.
Я отбросил телефон в сторону.
— Итак, я обсудил с Фелисити поездку в Бостон, и мы решили остаться здесь.
— А. Пользуясь тем, что дом в твоем распоряжении, ты сможешь спокойно устроить секс-марафон, да?
— Я очень сомневаюсь, что это произойдет.
— Ты думаешь, я в это поверю?
— Я не знаю, что произойдет. Мы будем делать все, что она захочет.
— Ты не равнодушен в этом вопросе, и ты это знаешь. Перестань вести себя так, будто не умираешь от желания трахнуть ее. Это первый раз в твоей жизни, когда тебе приходится ждать того, чего ты хочешь.
— Нам не обязательно заниматься сексом, чтобы наслаждаться друг другом.
Он уставился на меня.
— Хорошо, я остановлюсь. Ясно, что она тебе действительно нравится. И я не могу поверить, что говорю это, но и мне… кажется, тоже.
Я прищурился.
— Что это значит?
— Расслабься. У меня хватает забот. Мне не нравится твоя девушка в этом смысле. Я просто хотел сказать, что теперь понимаю, почему она тебе нравится. Она покорила и меня. Я по-прежнему считаю, что ты совершаешь ошибку и в будущем пожалеешь об этом, но я больше не собираюсь тебя за это корить.
— Я ценю это.
Он вышел из комнаты и через несколько минут вернулся, бросив в меня коробку. Это была огромная упаковка презервативов.
— Какого черта? У меня есть свои, спасибо. Кому вообще нужно столько презервативов?
— Марии отвезли меня в оптовый магазин в Массачусетсе. Он называется — «Склад BJ17». Подходящее название, да?
— Ты сумасшедший.
— У меня три упаковки. Можешь оставить себе эту.
Покачав головой, я швырнул коробку с презервативами обратно и попал ему в грудь.
Глава 12
Фелисити
Трек 12: «Sunshine of Your Love» by Cream.
День пятницы, казалось, тянулся целую вечность. Я провела утро, убирая свою комнату и расставляя еще несколько своих ежедневников, просто чтобы скоротать время. В конце концов я решила избавить себя от страданий и отправиться к Лео чуть раньше.
Послеполуденное солнце ярко светило, когда я позвонила в его дверь.
Он открыл с огромной улыбкой.
— Добро пожаловать домой, красавица.
— Если бы, — сказала я, окинув его взглядом.
— Входи.
Ух ты. Очевидно, я прервала его тренировку. На нем была пара черных спортивных трико. Я никогда не думала, что мужчина в трико может выглядеть сексуально, но они подчеркивали мышцы его ног, над которыми, как я знала, он усердно работал. На его груди блестели капельки пота, и он был босиком, что показалось мне невероятно сексуальным.
— Я помешала твоей тренировке?
— Я думал, что ты приедешь ближе к трем, и решил, что успею позаниматься, но очень рад увидеть тебя раньше. — Он посмотрел на мою дорожную сумку, украшенную изображениями «Hello Kitty». — Ты выглядишь чертовски очаровательно с этой сумкой.
— «Hello Kitty». Ты ожидал чего-то другого? — Сумка с глухим звуком упала на пол, и я огляделась. — Зиг уже ушел?
— Да. Мы совершенно одни. Хотя он оставил тебе подарок.
Лео подошел к подставке для торта на кухонной стойке. Зиг что-то испек и оставил стикер на лицевой стороне стеклянного купола.
Я отклеила его и прочитала.
Имбирный18 пряник для рыжей.
Я знаю, что ты будешь скучать по мне в эти выходные. (Нет!)
Вам с Лео придется постараться, чтобы найти способ развлечь друг друга. Уверен, вы что-нибудь придумаете, да?
P.S. Это новый рецепт. Надеюсь, он тебе понравится. Предлагаю добавить немного сливок «одержимый Лео», которые ты найдешь в холодильнике.
С нежностью,
твой любимый ублюдок.
— Он просто прелесть, правда? — Лео закатил глаза. — По крайней мере, это съедобно, в отличие от большинства его гадостей.
— Я определенно собираюсь съесть его позже. — Почему-то, когда я это говорила, мой взгляд был прикован к телу Лео. И я не могла отделаться от мысли, как сильно я хочу его съесть.
Его глаза задержались на моих, а затем опустились на мою грудь, которая, вероятно, была открыта больше, чем когда-либо раньше.
— Ты сейчас чертовски красива.
Я опустила взгляд на свою майку и джинсовые шорты.
— Спасибо. — Я окинула взглядом его торс. — Тебе стоит завершить тренировку, раз уж я тебя прервала. Может, я посмотрю.
— Нет необходимости. Я уже заканчивал. Я весь день был как на иголках в ожидании тебя. Ужасно нервничал.
— Боже мой. Я тоже. Хотя я удивлена, что ты переживал из-за моего прихода.
— Скорее, я был взволнован, чувствовал себя на седьмом небе от счастья. Я просто хочу, чтобы ты хорошо провела выходные и была счастлива. Вот и все.
— Я тоже, Лео. Правда. Я не хочу ни о чем думать. Я просто хочу расслабиться и провести время с тобой.
— Я чертовски рад этому, — сказал он, легонько ущипнув меня за щеку. — На этой прекрасной ноте, что я могу предложить тебе выпить?
— Я воздержусь. Уик-энд только начинается.
— Наверное, это хорошая идея. — Лео улыбнулся. — С чего ты хочешь начать? Мы можем покататься на лодке, поплавать в заливе, посмотреть фильм — возможности безграничны.
— На улице довольно жарко. Думаю, было бы неплохо искупаться до захода солнца.
Он кивнул.
— Позволь мне проводить тебя в твою комнату, чтобы ты могла переодеться.
Мне понравилось, что он проявил уважение, предоставив мне мою собственную комнату. Я не знала, как сказать ему, что надеюсь переночевать с ним в одной постели. Хотя, наверное, было разумно иметь возможность остаться в отдельных комнатах.
Он провел меня вверх по лестнице в свою спальню. Я еще не была в ней.
— Это моя, но я буду спать в комнате Зигмунда. Есть еще комната для гостей, но она не такая удобная, а здесь отличная ванная.
Спальня была потрясающей — изысканная черная мебель, серые атласные простыни. Она выглядела так, будто принадлежала королю или лорду.